メニュー

とじる

在留カード(または特別永住者証明書)に関する最新情報確認のお願いについて

2023年11月10日

平素より弊行をご愛顧いただき、誠にありがとうございます。
弊行では、お客さまにご提供する各種サービスの向上とともに、近年複雑化・高度化するマネー・ローンダリング及びテロ資金供与の防止策を進めております。
その一環として、金融庁が策定・公表した「マネー・ローンダリング及びテロ資金供与対策に関するガイドライン」に基づき、お客さまの国籍問わず、お取引開始後もお客さま情報の継続的な確認等を実施しております。
現在、お取引をいただいている外国籍のお客さま宛てに在留カード(または特別永住者証明書)の最新の情報を確認させていただきたく、
「お客さまへのお願い」を郵送しておりますのでご協力のほどよろしくお願い申し上げます。
(留意事項)
1.今回のご案内は「マネー・ローンダリング及びテロ資金供与対策に関するガイドライン」に基づき、対象のお客さまに在留期限
  の確認をさせていただくものです。
2.「期限までにお手続きがない場合は、口座へのご入金(給与含む各種振込等)、ご出金の取引を原則お手続完了まで制限させて
  いただきます」としておりますが、ご来店が困難な場合はご郵送での対応もさせていただきます。
3.期限内にご回答が困難なお客さまにつきましては個別にご対応させていただきますので、下記のお問い合せ先までご連絡ください。
4.行き違いで既にお手続きいただいている場合は、あしからずご容赦ください。
  
本件につきましてのお問い合わせは、下記のお問い合わせ先までお願いいたします。
*****
Thank you for your continued use of our service.
We are working to improve the various services we provide to our customers and to take measures to prevent money laundering and terrorist financing, which have become increasingly complex in recent years.
As part of this effort, we conduct continuous checks on customer information even after the start of transactions, regardless of the customer's nationality, based on the "Guidelines for Anti-Money Laundering and Anti-Terrorist Financing" formulated and published by the Financial Services Agency.We are currently mailing a "Request to Customers" to foreign customers asking them to check the latest information on their residence cards (or special permanent resident certificates). Thank you for your cooperation.

(Notes)
1. This notice is based on the "Guidelines for Countermeasures against Money Laundering and Terrorist Financing" and will confirm the period of stay for eligible customers.
2. "If the procedures are not completed by the deadline, transactions such as deposits to the account (various transfers including salary) and withdrawals will be restricted until the procedures are completed, in principle."
However, it may be difficult to visit the any branch of Higo Bank, we will also respond by mail.
3. For customers who are unable to respond within the deadline, we will respond individually, so please contact us using the contact information below.
4. If you have already completed the procedure due to a mistake, we apologize for any inconvenience.

For inquiries regarding this matter, please contact the contact information below.
Compliance and Risk Administration Department
Anti-Money Laundering and Financial Crime Prevention Office
Phone number: 096-326-8732
*****
尊敬的客户,感谢您一直以来对我们银行的支持。
我们银行一直致力于提供各种服务的改善,并采取措施防止近年来复杂化和高度化的洗钱和恐怖资金供应。
作为其中的一部分,我们遵循金融厅制定和公布的《防止洗钱和恐怖资金供应指南》,在客户开户后持续进行客户信息的确认等工作,无论客户的国籍如何。
目前,我们正在致函给我行的外国客户,以确认他们的居留卡(或特别永住者证明书)的最新信息。我们诚挚地请求您的合作。

请注意以下事项:
1.本次通知是根据《防止洗钱和恐怖资金供应指南》进行的,旨在对相关客户的居留期限进行确认。
2.我们声明“如果未能在期限内完成手续,我们将原则上限制向您的账户存款(包括工资和其他各种转账),以及取款交易。”如果您无法前来银行办理手续,我们也会通过邮寄进行处理。
3.对于在期限内难以回答的客户,我们将单独进行处理,请联系以下咨询处。
4.如果因为误会已经进行了相关手续,请谅解。
如有关于此事的任何疑问,请联系以下咨询处。

合规与风险管理部反洗钱和金融犯罪预防办公室
电话号码:096-326-8732

お問い合わせはこちら

CR統括部

096-326-8732

受付時間/【平日】9:00~16:00(銀行休業日は除きます)

TOP